ANTIKVARIÁT PRAŽSKÝ ALMANACH

Košík 0

Výsledek hledání - potěšení


MÁ VZPOMÍNKA Z MLÁDÍ. / MÁ TAKY. - 1961. Chválův tisk.

350 CZK

Svým přátelům k úvaze a pro potěšení. Prosinec 1961. Zkušební, neprodejní tisk z Chválova ručního lisu. 17. s., Jar. Vodrážka: Neznámé arcidílo. Alois Chvála: První máj roku 1890. Dvě celostr. ilustrace. Volné dvoulisty v pův. pap. obálce. 150x110


MACHIAVELLI; NICCOLO: MANDRAGOLA. - 1928. Knížky pro potěšení sv. VI.

-,-- CZK / prodáno /

Praha; Neumann; 1928. Knížky pro potěšení sv. VI. 91 s.; 8 celostr. repr. dřevorytů z r. 1499; ex. 228c/250 na českém japanu. Vytiskla knihtiskárna A. Němec a spol. Pův. brož. 135x95 - Chráněno přebalem transparentní folie.


MACHIAVELLI; NICCOLO: MANDRAGOLA. - 1928. Knížky pro potěšení sv. VI.

-,-- CZK / prodáno /

Praha; Neumann; 1928. Knížky pro potěšení sv. VI. 91 s.; 8 celostr. dřevorytů z r. 1499; ex. 114/250 na českém japanu. Pův. celopl. vazba se zlatou ražbou na hřbetě. 130x90 ...jméno prvního majitele uvedeno pod tiráži.


Italské renaissanční novelly. - 1928. Knížky pro potěšení sv. 4.

-,-- CZK / prodáno /

Soukromý tisk, pouze pro subskribenty. Přeložil Josef Štěpán. Vydal, upravil a reprodukcemi italských renaissančních dřevorytů opatřil Stanislav Neumann.Praha, Stanislav Neumann, 1928. 84 s., reprodukce italských renesančních dřevorytů (frontispis a 5 celostránkových), zdobený titulní list, zdobené iniciály, viněty. Barevný (zlatý) předsádkový papír. Jeden z 250 číslovaných výtisků na tuzemském similijapanu. Pův. brož. se zlaceným názvem na hřbetě a zlacenou výzdobou přední i zadní obálky. 140x95 Na titulním listu flíček tiskařské barvy uvízlé na palci, jinak dobře zachováno.OBSAH. Pietro Fortini: Flámka - Girolamo Morlini: Jinochova lekce. - Giovanni Marsili: Žid Simon a...


POTĚŠENÍ ZARMOUCENÝCH. - 1944. Kresby BAUDYŠ. Anicia Manlia Severin Boëthia.

-,-- CZK / prodáno /

Z knížky Anicia Manlia Severina Boëthia De Consolatione Philosophiae sebrané a na Česko vyložené léta 1678. Praha; Vyšehrad; 1944. 1.vyd. 58 s.; kresby a úprava ANTONÍN BAUDYŠ. Pův. brož. 175x110


Erotika - BÁSNĚ LIBERTINŮ. - 1929. Neumann. Knížky pro potěšení sv. 11. Jarmil Krecar. REZERVOVÁNO

-,-- CZK / prodáno /

Přeložil Zdeněk Voldan. Praha; Neumann; 1929. Knížky pro potěšení sv. 11. 63 s.; 6 ilustrací (5 celostr.) VLADIMÍR DIVIŠ. Ex. 185c/300; celkem vydáno 360 exemplářů. Pův. celokožená vazba; ochranné pap. pouzdro. 130x95 - Jarmil Krecar pod pseudonymem Zdeněk Voldan vydal vl. nakl. poprvé tyto b. již r. 1914. Mystifikoval své čtenáře a nic netušící kritiky a do části b. 'Z XVIII století' zařadil vlastní texty. Viz J. Krecar: Česká literatura erotická. Vitrinka 1927; č. 2. REZERVOVÁNO


Erotika - BÁSNĚ LIBERTINŮ. - 1929. Neumann. Knížky pro potěšení sv. 11. Jarmil Krecar.

-,-- CZK / prodáno /

Přeložil Zdeněk Voldan. Praha; Neumann; 1929. Knížky pro potěšení sv. 11. 63 s.; 6 ručně kolor. ilustrací (5 celostr.) VLADIMÍR DIVIŠ. Ex. XIX B/50; celkem vydáno 360 exemplářů. Pův. brož.; ochranné pap. pouzdro. 130x95 - Jarmil Krecar pod pseudonymem Zdeněk Voldan vydal vl. nakl. poprvé tyto b. již r. 1914. Mystifikoval své čtenáře a nic netušící kritiky a do části b. 'Z XVIII století' zařadil vlastní texty. Viz J. Krecar: Česká literatura erotická. Vitrinka 1927; č. 2. REZERVOVÁNO 16.7.2013 20:43:30 .


BALZAC; HONORÉ DE: VÁŠEŇ NA POUŠTI. - 1928. Knížky pro potěšení. Frontispic FRANTIŠEK ZELENKA.

-,-- CZK / prodáno /

Praha 1928. Knížky pro potěšení vánoční sv.; I. roč. Překlad Jaroslav Soukup. 38 s.; frontispic FRANTIŠEK ZELENKA. Vyšlo 10 neprod. výt.; 50 na čes. ruč. papíře; 450 na čes. japanu; tento výt. má č. 170c. Vytiskla knihtiskárna A. Němec a spol. Polokožená vazba. 135x95


VOLTAIRE: ODALISKA. - 1928. Knížky pro potěšení sv. III.; il. E. RABENSTEIN. Erotická literatura. REZERVACE

-,-- CZK / prodáno /

Erotikum - Knížky pro potěšení sv. III.; soukromý tisk.Praha; Neumann; 1928. 67 s.; 6 il. Emil Rabenstein; ex. 135c/250 na similijapanu. Pův. celokožená vazba; zlacená ražba; zlatá ořízka. REZERVACE


VOLTAIRE: ODALISKA. - 1928. Knížky pro potěšení sv. III. Obálka F. ZELENKA; il. E. RABENSTEIN. REZERVACE

-,-- CZK / prodáno /

Praha; Neumann; 1928. ; Knížky pro potěšení sv. III. 67 s.; 6 ilustrací EMIL RABENSTEIN; obálka FRANTIŠEK ZELENKA. ex. 248c/250 na similijapanu. Pův. brož. 140x95 Velmi dobrý stav. REZERVACE


BARBEY D'AUREVILLY; JULES: RYŠAVÁ MILENKA. - 1929. Knížky pro potěšení. Perokresby V. HRSTKA; úprava KAREL DYRYNK.

-,-- CZK / prodáno /

Praha 1929; Neumann; Knížky pro potěšení sv. 8. Překlad Zdenek Hobzík. 21 (3) s.; tři celostránkové perokresby V. HRSTKA; úprava KAREL DYRYNK. Výt. č. 86 C z 300 na českém ruč. pap. Vytiskla Státní tiskárna v Praze. Polokožená vazba. 135x95


BALZAC; HONORÉ DE: HODINKY JEPTIŠEK Z POISSY. - 1928. Knížky pro potěšení. Ilustrace OTAKAR MRKVIČKA. Erotická literatura. REZERVACE

-,-- CZK / prodáno /

Praha; Neumann; 1928. Knížky pro potěšení sv. I. 51 s.; obálka; 7 celostr il. (lito; jednostranný tisk) a koncová viněta OTAKAR MRKVIČKA. Ručně čísl. ex. 118 z 270 na similijapanu. Celkem 300 výtisků. Pův. celokožená zdobená vazba; zlatá horní ořízka; vrchní okraj hřbetu odřený. 140x95REZERVACE


BARBEY D'AUREVILLY; JULES: RYŠAVÁ MILENKA. - 1929. Knížky pro potěšení; sv. 8. Ilustrace V. HRSKA; úprava KAREL DYRYNK.

-,-- CZK / prodáno /

Praha 1929; Neumann; Knížky pro potěšení sv. 8. Překlad Zdenek Hobzík. 21 (3) s.; tři celostránkové erotické perokresby V. HRSTKA; úprava KAREL DYRYNK. Výt. č. 100C z 300 na českém ruč. pap. Vytiskla Státní tiskárna v Praze. Pův. brož. 135x95


BALZAC; HONORÉ DE: HODINKY JEPTIŠEK Z POISSY. - 1928. Knížky pro potěšení sv. I. Il. a úprava OTAKAR MRKVIČKA.

-,-- CZK / prodáno /

Praha; Neumann; 1928. Knížky pro potěšení sv. I. 51 s.; obálka; 7 celostr il. (lito; jednostranný tisk) a koncová viněta OTAKAR MRKVIČKA. Ručně čísl. ex. 60 z 270 na similijapanu. Celkem 300 výtisků. Pův. brož 140x95 REZERVACE


KREKULOVÁ; ALENA a TEREZA: A NAZVEŠ DEN ODPOČINKU POTĚŠENÍM. - 1997. Židovská sváteční kuchařka.

-,-- CZK / prodáno /

Židovská sváteční kuchařka. Praha Volvox globator; 1997. 1. vyd. 164 s.; obálka a úprava PAVEL RŮT. Pap. vazba. 210x150 Velmi dobře zachováno.


Teige - GIRARD; PIEERE: POZNEJTE LÉPE SRDCE ŽEN. - 1928. Koláž ve front. KAREL TEIGE.

-,-- CZK / prodáno /

Praha; Neumann; 1928. Knížky pro potěšení; řada II.; sv. 1; 193 stran; titulní list a koláž ve front. KAREL TEIGE. Celopl.; pův. nakl. vazba. 152x95


Pickwickovci. Pozůstalé listiny klubu Pickwickova. - 1925.

-,-- CZK / prodáno /

Díl I. Díl II. Přeložil Jaroslav Skalický. Praha, Ladislav Kuncíř, 1925. 496, 481 s. ilustroval Vlastimil Rada.Polokožené, ruční vazby (Rajman?), hřbet zdobený zlacením a zlaceným titulem, zlatá vrchní ořízka, desky potažené mramorovaným papírem. 195x125. Velmi dobře zachováno. V době tohoto českého vydání je Dickensův román, stále nejslavnějším a nejčtenějším dílem 19. století. Pickwickovci čtyřiadvacetiletému autorovi zajistili slávu na celém světě. Ilustrace Vlastimila Rady, ruční, řemeslně bezvadná vazba, dobrý papír a klasické, nestárnoucí dílo - dívat se, dotýkat se, listovat a číst takovou knihu přináší opravdové potěšení.   


HRABAL; BOHUMIL: MAJITELKA HUTÍ. - 1989. Vladimír Sainer.

-,-- CZK / prodáno /

K autorovým pětasedmdesátinám vydal jako soukromý tisk člena Spolku českých bibliofilů přátelům pro potěšení Vladimír Sainer v Praze roku 1989. Do každého výtisku je volně vložen autorův „Protokol aneb příspěvek k renesanci sepsaný s mým strýcem Josefem; květen 1952.“ 55 s. Pův. brož. 205x145


WIELAND, CH. M.: PŘÍHODY PRINCE BIRIBINKERA. - 1928.

-,-- CZK / prodáno /

Celokožená vazba. Praha, Neumann, 1928. Tiskl A. Němec a spol. Knížky pro potěšení sv. V.  Přeložil Ladislav Kulhánek. 120 s., 6 celostr. il. a obálka OTOKAR MRKVIČKA, ex. 216c/250 na českém similijapanu. Pův. celokožená vazba, obálka vzadu vev., zlatá ražba na přední desce (motiv z obálky), zlatá ražba titulu na hřbetě, zlatá vrchní ořízka, ochranné pap. pouzdro. 135x95


ŘEZNÍČEK; ZDENĚK: VYSOČINA. - 1939. 1. svazek edice Magnificat. Vytiskl Karel Kryl. Podpis autora. Il. JIŘÍ REYNEK. /sr/ REZERVACE

-,-- CZK / prodáno /

1. svazek edice Magnificat. Poesie. Kroměříž; Zdeněk Řezníček; 1939. Vytiskl Karel Kryl v Kroměříži. 53 s.; frontispic a závěrečná viněta JIŘÍ REYNEK; dvoubarevný tisk. Náklad 300 výtisků. Na prvním listu (vakát) exlibris M.Keclíka. Pův. brož. 195x130 Přiloženy dva tiskopisy edice Magnificat; jeden s tištěným textem a podpisem Z. Řezníčka; druhý s ručně psaným textem a podpisem Z. Řezníčka. Pozoruhodný obsah obou dávám k potěšení na našem blogu.BLOG artbook.cz - další fotografie zde >> REZERVOVÁNO


Francouzská koleda "Vůl tu a oslík šedivý, spí, spí, u nich Dítě spí ..." - 1937, Olomouc, B. Valihrach.

-,-- CZK / prodáno /

Entre le boeuf et l'âne gris, Dort, dort, dort le petit Fils... Francouzská koleda (Paul Piron, Cent Vieux Noëls, Charleroi 1931, str. 55). Přeložil O. F. Babler. Pro potěšení svých přátel a příznivců tento tisk k vánočním svátkům l. P. 1937 upravil a vydal Bohuš Valihrach, knihtiskař v Olomouci. (IV) s., 1 obr. příloha, barev. dřevoryt Bohuš Valihrach. 180x115


JAK SE RODIL SBS - PŘÍSPĚVEK K HISTORII SPOLKU. - 1931.

-,-- CZK / prodáno /

Bratislava, soukromý tisk, 1931. Pro potěšení své a svých přátel k valné hromadě Spolku bibliofilov v Bratislavě dne 9. III. 1931 vydali bibliofilové B. Bezděk, E. Figura, K. Jaroň, J. Kučera, K. Mollenda a J. Pospíšil. 14 s., úprava KAREL JAROŇ, ex. č. 70/123 na Van Gelderu typy Koch-antiqua.  Věnování s (neurčeným) podpisem v tiráži. Pův. brož. 180x115 /antikvariát 0123/


Teige - GIRARD; PIEERE: POZNEJTE LÉPE SRDCE ŽEN. / 1928. Koláž ve front. KAREL TEIGE.

-,-- CZK / prodáno /

Praha; Neumann; září 1928. II. vyd. Knížky pro potěšení; řada II.; sv. 1; 193 stran; obálka, titulní list a koláž ve front. KAREL TEIGE. Pův. brož. 152x95  Kousek okraje hřbetu (přesah bloku) ulomený, nepatrná perforace na přední ob. V broži se tento titul objevuje vzácně, náš exemplář i přes zmíněné detaily, velmi dobře zachovalý, víc, než bývá jindy, pokud je možné pův. brožury uvidět, obvyklé.  


Dajče - ERHART; GUSTAV: PODPŮRNÁ TICHA. - 2001. 2 orig. suché jehly JAROSLAV DAJČE a knižní záložka; lito; VL. SUCHÁNEK; sign.

-,-- CZK / prodáno /

Z nepublikovaných veršů Gustava Erharta s potěšením vybral a s užitím původních dvou suchých jehel Jaroslava Dajče typograficky upravil Martin Dyrynk. Praha; Martin Dyrynk; 2001. Edice Slza; sv. 26. 20 s.; 2 orig. suché jehly JAROSLAV DAJČE; (obě sign); jedna litografická knižní záložka; VLADIMÍR SUCHÁNEK. Tištěno sítotiskem 150 číslovaných a autory sign. výtisků z modifikovaného písma Petit Preissig 1918CE na italském přírodním papíře Notturno Nero. Výtisk č. 121. Pův. brož. 135x210 REZERVACE 29.8.2013 14:38:48