Výsledek hledání - Verlaine
VERLAINE. Prokletí básníci sv. 13. - 1947.
250 CZKPřeklady FRANTIŠKA HRUBÍNA. Kritická studie Václava Černého.Praha, Symposion, 1947. Prokletí básníci sv. 13. 90 s., úprava, značka a obálka FRANTIŠEK MUZIKA, portrét Verlainův nakreslil FRANTIŠEK TICHÝ. Celopl. vazba 190x130 /H/
SOUHVĚZDÍ. Baudelaire; Verlaine; Mallarmé; Maeterlinck. - 1931
290 CZKBásnické překlady Emanuela z Lešehradu. Praha; Kvasnička a Hampl; 1931. Edice Nová bibliotéka; pořádá Mil. Novotný svazek XXXV. 126 s., úprava JINDŘICH ŠTYRSKÝ. Celopl. vazba 175x125 Barva na vazbě hřbetu knihy je vybledlá. /H/
VERLAINE. Prokletí básníci sv. 13. - 1947.
250 CZKPřeklady FRANTIŠKA HRUBÍNA. Kritická studie Václava Černého.Praha, Symposion, 1947. Prokletí básníci sv. 13. 90 s., úprava, značka a obálka FRANTIŠEK MUZIKA, portrét Verlainův nakreslil FRANTIŠEK TICHÝ. Pův. brož. 200x130 /Ate24/
Teige - VERLAINE; PAUL: PROKLETÍ BÁSNÍCI. - 1946.
490 CZKTristan Corbiere; Arthur Rimbaud; Stéphane Mallarmé; Marceline Desbordes-Valmore; Villiers de l'Isle-Adam; Pauvre Lelian. Z francouzštiny (Les Poetes maudits) přeložil Adolf Kroupa. Praha; Girgal; 1946. Orloj. Mezinárodní knihovna theorie umění; sv. 2; rediguje Karel Teige. 130 s., obálka a typografická úprava KAREL TEIGE; ilustrace v textu a na přílohách. Pův. brož. 210x150 /H/Ate24/
VERLAINE; PAUL: GALANTNÍ SLAVNOSTI. - 1916. Úprava KAREL DYRYNK.
200 CZKPraha; L. Bradáč; 1916. Přeložil Jarmil Krecar. 31 s.; upravil KAREL DYRYNK. Pův. pap. vazba. 145x115
VERLAINE; PAUL: ZÁLUDNÁ LUNA. - 1978. Klub přátel poezie.
140 CZKPraha; Československý spisovatel; 1978. Klub přátel poezie. 1. vyd.; 160 s.; obálka; vazba a úprava JIŘÍ RATHOUSKÝ. Pův. celopl. vazba s obálkou. 225x175
VERLAINE; PAUL: SONETY. - 1946. Picka. Rytina ve front. JAN KONŮPEK (245x155).
800 CZKPraha; Picka; 1946. XI s.; rytina ve front. JAN KONŮPEK (245x155). Volné složky v pův. pap. obálce. 280x200 - Na obálce nahnědlé flíčky; část hřbetu drobně poškozená.
CIZÍ BÁSNÍCI. - 1919. Ch. Baudelaire; P. Claudel; A. Gide; S. Mallarmé; A.E. Poe; A. Samain; E. Verhaeren; P. Verlai
200 CZKKnihy dobrých autorů sv. 127 - 128. - Praha; Kamilla Neumannová; 1919. Přeložil Arnošt Procházka. 163 s. (G. D'Annunzio; Ch. Baudelaire; P. Claudel; L. Dierx; A. Gide; A. Hannon; S. Mallarmé; A.E. Poe; H. de Régnier; A. Samain; E. Verhaeren; P. Verlaine ... ). Pův. brož. 220x145 /H/
VERLAINE, PAUL: ROZHOVOR DUŠE S BOHEM.
-,-- CZK / prodáno /Tasov, Jakub Deml, 1932. Kruh sonetů z knihy Moudrost přeložil Jozef Tkadlec. Život a sen. (20) s., upravil Ant. Jos. Trčka ve Vídni, vytiskl Jan Mucha ve Velkém Meziříčí. Dvoubarevný tisk. Pův. brož. 220x155 Francouzský a český paralelní text. Na záložce obálky mont. exlibris významné osobnosti českého kulturního prostředí. Vlastnický přípis: "Koupeno v prosinci 1968 v antikvariátě Dlážděná ul." Na titulu razítko: Knihovna redemptoristů v Července.
Paul Verlaine (1844-1896), fotopohlednice. - kol. 1910.
-,-- CZK / prodáno /Fotografický portrét z r. 1893, foto Wegener Otto.Vydavatel - A.N Paris, no 184, kol. 1910. 142x88
Štyrský - SOUHVĚZDÍ. Baudelaire; Verlaine; Mallarmé; Maeterlinck. - 1931
-,-- CZK / prodáno /Básnické překlady Emanuela z Lešehradu. Praha; Kvasnička a Hampl; 1931. Edice Nová bibliotéka; pořádá Mil. Novotný svazek XXXV. 126 s.; obálka a úprava JINDŘICH ŠTYRSKÝ. Pův. brož. 175x130 350,- CZK
Štyrský - SOUHVĚZDÍ. Baudelaire; Verlaine; Mallarmé; Maeterlinck. - 1931.
-,-- CZK / prodáno /Podpis překladatele Emanuela z Lešehradu.Básnické překlady Emanuela z Lešehradu. Praha; Kvasnička a Hampl; 1931. Edice Nová bibliotéka; pořádá Mil. Novotný svazek XXXV. 126 s.; obálka a úprava JINDŘICH ŠTYRSKÝ. Pův. brož. 175x130 /d/ 650,-
VERLAINE; PAUL: PODZIMNÍ PÍSEŇ. V českých překladech. - 1977.
-,-- CZK / prodáno /V českých překladech. Praha; Odeon. 1977. 18 s. Brož. 215x115 Kniha v obchodě, koupíte bez objednání. /211220/
VERLAINE; PAUL: GALANTNÍ SLAVNOSTI. - 1930. Přeložil VL. VODEHNAL.
-,-- CZK / prodáno /Praha; Záruba; nedat. (1930). Domovy sv. 11. 34 s.; přeložil VL. VODEHNAL. Pův. polopl. vazba. 195x145
MAJAKOVSKIJ; VLADIMÍR: VERLAINE A CÉZANNE. - 1948. Úprava KAREL TEIGE.
-,-- CZK / prodáno /Praha; soukromý tisk pro své přátele k Novému roku 1948 vydal Otto Girgal. Ze sbírky básní Paříž přeložil Ivo Fleischmann. (20 s.); doslov a typografická úprava KAREL TEIGE. Pův. brož. 215x150
VERLAINE. - 1947. Prokletí básníci, sv. 13. čísl. výtisk na japanu.
-,-- CZK / prodáno /Praha, Symposion, 1947. Přeložil František Hrubín. Kritická studie Václav Černý. 90 s., úprava, značka a vazba FRANTIŠEK MUZIKA, Verlainův portrét FRANTIŠEK TICHÝ, čísl. výt. 178/ 300 číslovaných na domácím Simili japanu. Pův. celopl. vazba. 195x130
VERLAINE; PAUL: PROKLETÍ BÁSNÍCI. - 1946. Úprava TEIGE. Orloj sv. 2.
-,-- CZK / prodáno /Praha; Otto Girgal; 1946. Orloj sv. 2. Přeložil Adolf Kroupa. 130 s.; úprava K. TEIGE. Celopl. vazba. 215x150 Dobře zachováno.
VERLAINE; PAUL: PROKLETÍ BÁSNÍCI. - 1966. Klub přátel poezie. /60/
-,-- CZK / prodáno /Praha; Československý spisovatel; 1966. Klub přátel poezie. Úvod F. X. Šalda. Doslov K. Teige. Přeložil A. Kroupa. 112 s. textu a 16 s. příloh; obálka; vazba a úprava JOSEF TÝFA. Celopl. vazba s obálkou. 170x125
VERLAINE; PAUL: PÍSNĚ BEZE SLOV. - 1958. Světová četba. Přebásnill Hrubín.
-,-- CZK / prodáno /Praha; SNKLHU; 1958. Světová četba sv. 165. Přebásnil František Hrubín. 82 s .; úprava FRANTIŠEK MUZIKA. 170x120 Obálka zašlá (není na fotografii), kniha v obchodě. /020921/
VERLAINE. - 1947. Prokletí básníci. Překlady Fr. Hrubín; studie V. Černý. Vazba MUZIKA.
-,-- CZK / prodáno /Prokletí básníci sv. 13. Praha; Symposion; 1947. Přeložil František Hrubín. Kritická studie Václav Černý. 90 s.; úprava; značka a vazba FRANTIŠEK MUZIKA; Verlainův portrét FRANTIŠEK TICHÝ. Pův. celopl. vazba. 195x130 Dobře zachováno.
VERLAINE; P.; RIMBAUD; A.: MÉ TULÁCTVÍ. - 1961. Květy poezie. Přkložil František Hrubín. /poesie/
-,-- CZK / prodáno /V překladech Františka Hrubína. Praha; Mladá fronta; 1961. Květy poezie sv. 26. 1. vyd. 88 s.; vazba SYLVIE VODÁKOVÁ. Pap. vazba.. 150x105
Štyrský - SOUHVĚZDÍ. Baudelaire; Verlaine; Mallarmé; Maeterlinck. - 1931. Obálka JINDŘICH ŠTYRSKÝ; překlady Emanuel z Lešehradu.
-,-- CZK / prodáno /Básnické překlady Emanuela z Lešehradu. Praha; Kvasnička a Hampl; 1931. 126 s.; obálka a úprava JINDŘICH ŠTYRSKÝ. Pův. brož. 175x130
VERLAINE, PAUL: MOUDROST. - 1929. Atlantis sv. 3. Přeložil B. Reynek; dřevoryt R. S. BECHETOILLE.
-,-- CZK / prodáno /Brno, Pojer, 1929. Edice Atlantis sv. 3. Přeložil B. Reynek. 116 s., dřevorytem vyzdobila Mme R. S. BECHETOILLE. Ex. 106/150 na japanu tuzemském. Pův. brož. 215x150 - Vzácný titul edice Atlantis. Velmi dobře zachováno. /ate0123/
VERLAINE; PAUL: MOUDROST. - 1929. Atlantis sv. 3. Přeložil B. Reynek; dřevoryt R. S. BECHETOILLE. /sr/
-,-- CZK / prodáno /Brno; Pojer; 1929. Edice Atlantis sv. 3. Přeložil B. Reynek. 116 s.; dřevorytem vyzdobila Mme R. S. BECHETOILLE. Ex. 92/150 na japanu tuzemském. Pův. brož. 215x150 - Vzácný titul edice Atlantis. Na okraji přední s. obálky tmavší (bezbarvý) flíček velikosti drobné mince.
VERLAINE; PAUL: MOUDROST. - 1929. Edice Atlantis sv. 3. Podpisy B. Reynek a R.S. Bechetoille. /sr/
-,-- CZK / prodáno /Brno; Pojer; 1929. Edice Atlantis sv. 3. Přeložil B. Reynek. 116 s.; dřevorytem vyzdobila Mme R. S. BECHETOILLE. Ex. 50/50 na japanu rotterdamském. Podpisy Bohuslava Reynka a R.S. Bechetoille. Pův. brož. 215x150
Teige - VERLAINE; PAUL: PROKLETÍ BÁSNÍCI. - 1946. Orloj. Mezinárodní knihovna theorie umění; sv. 2. Obálka a typo KAREL TEIGE.
-,-- CZK / prodáno /Tristan Corbiere; Arthur Rimbaud; Stéphane Mallarmé; Marceline Desbordes-Valmore; Villiers de l'Isle-Adam; Pauvre Lelian. Z francouzštiny (Les Poetes maudits) přeložil Adolf Kroupa. Praha; Girgal; 1946. Orloj. Mezinárodní knihovna theorie umění; sv. 2; rediguje Karel Teige. 130 s.; ilustrace v textu a na přílohách; obálka a typografická úprava KAREL TEIGE; ilustrace v textu a na přílohách. Pův. brož. 210x150 - Velmi dobrý stav.
Štyrský - SOUHVĚZDÍ. - 1931. Básnické překlady Emanuela z Lešehradu. Obálka JINDŘICH ŠTYRSKÝ.
-,-- CZK / prodáno /Baudelaire; Verlaine; Mallarmé; Maeterlinck. Básnické překlady Emanuela z Lešehradu. Praha; Kvasnička a Hampl; 1931. Edice Nová bibliotéka; pořádá Mil. Novotný svazek XXXV. 126 s.; obálka a úprava JINDŘICH ŠTYRSKÝ. Pův. brož. 175x130
CLAUDEL; PAUL: POLEDNÍ ÚDĚL / BROWNING; ROBERT: NA BALKONĚ / KEATS; JOHN: HYPERION / MAETERLINCK; MAURICE: SEDM PRINCEZEN. VETŘELKYNĚ / CIZÍ BÁSNÍCI. - 1910;1911; 1916. KDA. Dřevoryty vyzdobila ZDENA BRAUNNEROVÁ. /dekadence/r/
-,-- CZK / prodáno /CLAUDEL; PAUL: POLEDNÍ ÚDĚL.Praha; Kamilla Neumannová; 1910. Knihy dobrých autorů. Přel. Miloš Marten. 94 s.; dřevoryty vyzdobila ZDENA BRAUNNEROVÁ. Obálka vzadu vevázaná. BROWNING; ROBERT: NA BALKONĚ. Praha; Kamilla Neumannová; 1911. Knihy dobrých autorů. Přel. Arnošt Procházka. 42 s.KEATS; JOHN: HYPERION.Praha; Kamilla Neumannová; 1911. Knihy dobrých autorů. Přel. Arnošt Procházka. 31 s. Obálka vzadu vevázaná. MAETERLINCK; MAURICE: SEDM PRINCEZEN. VETŘELKYNĚ.Praha; Kamilla Neumannová; 1910. Knihy dobrých autorů. Přel. Arnošt Procházka. 112 s.; bez obálky. CIZÍ BÁSNÍCI.Praha; Kamilla Neumannová; 1916. Knihy dobrých autorů. 112 s.; (Ch. Baudelaire; S. Mallarmé; A.E. Poe; H. de...