Výsledek hledání - Eisnera
EISNER, PAVEL: MILENKY. - 1930.
190 CZKNěmecký básník a česká žena.Praha, Helios, 1930. 125 s. Pův. brož. 190x130 Dobře zachováno. /Ate24/
EISNER; PAVEL: SONETY KNĚŽNĚ. - 1945. 1. vyd.
90 CZKPraha; J. Podroužek; 1945. 1. vyd. 90 s. Pův. polopl. vazba s obálkou. 200x130
EISNER, PAVEL: OKUSY IGNAZE MÁCHY. - 1956.
280 CZKPraha, Spolek českých bibliofilů, Československý spisovatel, 1956. Ráj knihomilů sv. 18. 1. vyd. 174 s., obálka a úprava JOSEF SONBERG. Volné listy v pap. složce. 220x140 Překlad něm. básní Karla Hynka Máchy do češtiny s komentářem. http://www.milanexner.cz/clanky/o-machovi http://www.slovnikceskeliteratury.cz - Pavel Eisner
WERFEL, FRANZ: BÁSNĚ. Překlad Viktor Fischl, doslov Pavel Eisner. - 1948.
390 CZKPraha, Václav Petr, 1948. Edice Lyrika sv. 18. Vybral a přeložil Viktor Fischl, doslov napsal Pavel Eisner. 1. vyd. 83 s., ilustrace na obálce a totožná na titl. JAN ZRZAVÝ., úprava Václav Bláha. Pův. brož. 220x150 Obálka při horním okraji 1 cm natržena, jinak dobře zachováno. /Ate24/
EISNER; PAVEL: BOHYNĚ ČEKÁ - TRAKTÁT O ČEŠTINĚ. - 1977. Traktát o češtině. /exil/
250 CZKExil - Curych; Konfrontace; 1977. 76 s.; obálka a vazba PETER HEIM. Celopl. vazba s obálkou. 195x120
WHITMAN; WALT: DEMOKRACIE; ŽENO MÁ! Výbor ze 'Stébel trávy' - 1945. Vybral a přeložil Pavel Eisner.
170 CZKPraha; Podroužek; 1945. 1. vyd.; 181 s. Polopl. vazba s přebalem. 255x210 /H/
HEINE; H.: FLÉTNY A DÝKY. - 1949. Výbor z básní. Přeložil Pavel Eisner. Obálka BEDŘICH FORMAN. 1. vyd.
200 CZKVýbor z básní. Praha; J. Podroužek; 1949. 1. vyd. Přeložil Pavel Eisner. 241 s.; obálka BEDŘICH FORMAN; úprava METHOD KALÁB. Pův. brož. 215x140 /H/
BASSERMANN-JORDAN; FRIEDRICH: GOETHE A VÍNO. 1832-1932. - 1932. Podpis Pavla Eisnera.
-,-- CZK / prodáno /Přeložil Pavel Eisner. Praha; Josef Oppelt synovec; 1932; 16 (2) s.; ex. 11 z celkového nákladu 1100 výtisků, ruční papír holland. Úprava Jaroslav Mašat. V textu tištěné faksimile korespondence (Goethe; Christiana Vulpius. August - Goethův syn; Carolina von Wolzogen; Wieland) 5 dopisů zde otištěno po prvé. V tiráži podpis Pavla Eisnera a jeden neurčený. Pův. brož. 295x205 Dobře zachováno. /kniha v obchodě, koupíte bez objednání/ 1223/Vinařství a víno v životě a díle J. V. Goetha.
EISNER, PAVEL: CHRÁM I TVRZ. - 1946.
-,-- CZK / prodáno /Kniha o češtině. Praha, J. Podroužek, 1946. 666 s., obálka JAROSLAV ŠVÁB. Pův. celopl. vazba s obálkou. 260x200 Velmi dobře zachováno. /H/
EISNER; PAVEL: BOHYNĚ ČEKÁ. - 1945. Aventinum.
-,-- CZK / prodáno /Traktát o češtině. Praha; Aventinum; Štorch-Marien; 1945. 76 s.; úprava VOJTĚCH KUBAŠTA. Pův. polopl. vazba. 235x160
EISNER; PAVEL: ČEŠTINA POKLEPEM A POSLECHEM. - 1948. Obálka ŠVÁB.
-,-- CZK / prodáno /Praha; J. Podroužek; 1948. 1. vyd. 369 s.; obálka a vazba JAROSLAV ŠVÁB. Pův. polopl. vazba s obálkou. 175x135
EISNER; PAVEL: RADY ČECHŮM ; JAK SE HRAVĚ PŘIUČITI ČEŠTINĚ. - 1992.
-,-- CZK / prodáno /Praha; Odeon; 1992. 299 s.; úprava MILAN PAŠEK. Celopl. vazba s obálkou. 205x140
EISNER, PAVEL: CHRÁM I TVRZ I. a II. díl. - Konfrontace, 1974.
-,-- CZK / prodáno /Exil - Zürich, Konfrontation Verlag, 1974. 674 s., obálka a vazba Marcel Anjou. Celopl. vazba s obálkou. 190x120 Velmi dobře zachováno.
Toyen - KAFKA; FRANZ: ZÁMEK. - 1935. I. české vydání. Přeložil Pavel Eisner; obálka TOYEN. /q/
-,-- CZK / prodáno /1. české vydání. Praha; Mánes; 1935. 22 sv. knih Mánesa. Přeložil Pavel Eisner. 395 s.; obálka TOYEN. Pův. brož. 190x140. Obálka drobně restaurována; nerozřezáno; čisté.
KAFKA; FRANZ: PROCES. - 1975. Přeložili Dagmar a Pavel Eisnerovi. Ilustrace JAN KRISTOFORI. Konfrontace /exil/
-,-- CZK / prodáno /Exil - Curych; Konfrontace; 1975. Přeložili Dagmar a Pavel Eisnerovi. 225 s.; přebal a ilustrace JAN KRISTOFORI. Pův. celopl. vazba s obálkou. 190x120 Velmi dobře zachováno.Tituly vydané v exilu na artbook.cz >>